|
PREGUNTAS FRECUENTES
- ¿De qué se trata la demanda?
- ¿Por qué es una demanda colectiva?
- ¿Por qué existe un Acuerdo?
- ¿Quiénes están incluidos en el Acuerdo?
- ¿Cuáles son mis opciones?
- ¿Qué se ofrece en el Acuerdo?
- ¿Cómo puedo presentar una reclamación?
- ¿Cuándo obtendría mis beneficios?
- ¿Qué estoy sacrificando para conseguir un beneficio
o para mantenerme en el Grupo de la Demanda Colectiva?
- ¿Cómo puedo excluirme del Grupo de la Demanda Colectiva?
- Si no me excluyo, ¿puedo demandar más adelante a
AT&T Mobility por este mismo asunto?
- Si me excluyo, ¿puedo obtener algún beneficio?
- ¿Cómo puedo objetar el Acuerdo o los honorarios
de los abogados?
- ¿Cuál es la diferencia entre presentar una objeción
y excluirse de la Demanda Colectiva?
- ¿Qué sucede si no hago nada en absoluto?
- ¿Quién está representando a los miembros del Grupo
que participan en el Acuerdo de este caso?
- ¿Tengo que pagarles a estos abogados?
- ¿Cómo se les pagará a los abogados?
- ¿Debo contratar a mi propio abogado?
- ¿Los Representantes del Grupo de la Demanda Colectiva
recibirán algún pago?
- ¿Qué es la Audiencia de Imparcialidad (Fairness
Hearing)?
- ¿Cuándo y dónde se celebrará la Audiencia de Imparcialidad?
- ¿Debo asistir a la Audiencia de Imparcialidad?
- ¿Puedo hablar en la Audiencia de Imparcialidad?
- ¿Cómo puedo obtener más información?
- ¿De qué se trata la demanda?
La demanda alega que AT&T Mobility LLC (en adelante "AT&T Mobility") y sus predecesoras
violaron leyes estatales y federales al cobrar a sus clientes una tarifa fija por
terminación anticipada (early termination fee, ETF) en sus contratos de servicio
de telefonía celular. La demanda busca recuperar daños y perjuicios monetarios y
cobrar una indemnización, así como un remedio declaratorio y medidas cautelares.
AT&T Moblity niega enfáticamente cualquier acto doloso, pero ha accedido a llegar
a un acuerdo para evitar la carga y el costo de un litigio adicional.
El Acuerdo resuelve reclamaciones en muchos otros casos y arbitrajes que cuestionan
la tarifa fija por terminación anticipada ETF de AT&T Mobility, incluidos: Hall,
et al. contra AT&T Mobility LLC, et al., Caso N.º 07-05325 (JLL) (Tribunal
del Distrito de Nueva Jersey, EE. UU.); Sasik et al. contra AT&T Wireless Services,
Inc., Caso N.º 2:05-CV-2346-ABC (CWx) (Tribunal Distrital de los EE. UU.,
Tribunal Distrital de California, EE. UU.); Waldmann, et al. contra Cingular Wireless
LLC, Caso N.º 2:07-CV-05087-ABC (CWx) (Tribunal del Distrito de California,
EE. UU.); AT&T Wireless Services, Inc., et al., N.º BC316195 (Tribunal Superior
de California, Condado de Los Ángeles); Kinkel contra Cingular Wireless LLC,
AAA WIA N.º 11 494 02646 06 (arbitraje de la Asociación Estadounidense de Arbitraje);
Cherrigan et al. contra AT&T Wireless Services, et al., JCCP 4332 (Tribunal
Superior de California, Condado de Alameda);Ayyad, et al. contra Cingular Wireless
LLC, et al., JCCP 4332 (Tribunal Superior de California, Condado de Alameda); y
Graber contra AT&T Wireless PCS, LLC, et al., Caso N.º 50 2004CA004650MB(AI)
(Tribunal del Circuito de Florida, Condado de Palm Beach).
Regresar al índice
- ¿Por qué es una demanda colectiva?
En una demanda colectiva, una o más personas llamadas "Representantes del grupo
de la demanda colectiva" demandan en nombre de personas que tienen reclamaciones
similares. Las personas son llamadas el "Grupo" o "Grupo de la Demanda Colectiva".
Estos juicios son demandas colectivas para propósitos de acuerdos porque cumplen
los requisitos de la Regla 23 de las Reglas Federales de Procedimiento Civil. Para
ser considerada una demanda colectiva, la Regla 23 exige lo siguiente:
- Que haya demasiados Miembros del Grupo como para unirlos en una sola acción;
- Que existan temas comunes de ley o hechos;
- Que las reclamaciones del representante del grupo de la demanda colectiva sean similares
a los de otros miembros del grupo y su abogado pueda proteger el interés del todo
el Grupo; y
- Que una demanda colectiva sea la mejor manera de resolver las reclamaciones y disputas
de la demanda.
Regresar al índice
- ¿Por qué existe un Acuerdo?
En este caso, las personas que iniciaron el juicio ("Demandantes") y la compañía
demandada, AT&T Mobility, han alcanzado una propuesta de Acuerdo. El Tribunal ha
permitido, o "certificado", una demanda colectiva para los propósitos del acuerdo,
y todas las decisiones hechas concernientes al Acuerdo afectarán a todos en el Grupo.
Existe más información disponible acerca del motivo por el cual el Tribunal permite
que se realice este Acuerdo en la Orden de aprobación preliminar del Tribunal con
fecha 4 de noviembre de 2009, disponible en este sitio web al hacer clic aquí.
Regresar al índice
- ¿Quiénes están incluidos en el Acuerdo?
Usted es miembro de la demanda colectiva si es una persona en los Estados Unidos
que:
- Fue parte de un contrato por una cuenta de telefonía celular con AT&T Mobility y/o
sus predecesoras y le fue cobrada una tarifa fija por terminación anticipada ETF
por AT&T Mobility y/o sus predecesoras luego del 1 de enero de 1998, hasta el 4
de noviembre de 2009, O
- Fue o es parte en un contrato por una cuenta de telefonía celular con AT&T Mobility
y/o sus predecesoras que incluyó o incluye una provisión para una tarifa fija por
terminación anticipada ETF luego del 1 de enero de 1998 hasta el 4 de noviembre
de 2009, y que no ha pagado o no le han facturado una tarifa fija por terminación
anticipada ETF.
Regresar al índice
- ¿Cuáles son mis opciones?
Usted puede:
- Presentar una reclamación: Usted permanece en el Acuerdo. De ser aprobado, puede
ser elegible para recibir dinero o compensación. Usted estará obligado por los términos
del Acuerdo y renuncia a su derecho de demandar por los aspectos del caso.
- Pedir que se le excluya Salir del Acuerdo. No puede objetar el Acuerdo y no será
elegible para recibir dinero o compensación del Acuerdo. Aún así, mantiene su derecho
a demandar por sí mismo por los aspectos del caso.
- Objetar el Acuerdo y/o los honorarios de los abogados: Usted permanece en el Acuerdo.
Puede presentarse e intervenir en la Audiencia de Imparcialidad (Fairness Hearing)
por sí mismo o a través de su propio abogado para objetar o para comentar sobre
el Acuerdo o los honorarios de los Abogados.
- No hacer nada: Usted permanece en el Acuerdo. Usted no recibe dinero o compensación
y renuncia a su derecho de demandar por los aspectos del caso.
Regresar al índice
- ¿Qué es lo que se ofrece en el Acuerdo?
AT&T Mobility pagará $16,000,000 en efectivo y $2,000,000 en beneficios no monetarios
a un fondo de acuerdo para el beneficio de los miembros del Grupo de la Demanda
Colectiva. La compensación es como se detalla a continuación:
- Si puede probar que pagó por completo una tarifa plana ETF o los registros de AT&T
Mobility indican que pagó por completo una tarifa fija por terminación anticipada
ETF entre el 1 de enero de 1998 y el 4 de noviembre de 2009 inclusive, usted puede
remitir un Formulario de Reclamación para recibir hasta $140.
- Si usted certifica bajo pena de perjurio que pagó por completo una tarifa plana
ETF entre e incluyendo el 1 de enero de 1998 y el 4 de noviembre de 2009, pero no
puede probarlo y los registros de AT&T Mobility no indican que pagó por completo
una tarifa plana ETF, puede enviar un Formulario de Reclamación para recibir hasta
$25.
- Si se le cobró una tarifa fija por terminación anticipada ETF, o los registros de
AT&T Mobility indican que se le cobró una tarifa fija por terminación anticipada
ETF, pero no la pagó en su totalidad y/o no recibió un crédito por el monto total
en un plazo de treinta días, puede enviar un Formulario de Reclamación para recibir
hasta $25.
- Se proporcionarán beneficios no monetarios de hasta $2,000,000 para personas que
son partes de un contrato de una cuenta de telefonía celular con una tarifa plana
ETF con AT&T Mobility hasta el 4 de noviembre de 2009 y que no han pagado o no se
les han hecho cargos por una ETF entre el 1 de enero de 1998 y el 4 de noviembre
de 2009. Los beneficios no monetarios incluyen: (1) una tarjeta prepagada de larga
distancia AT&T de hasta 200 minutos o (2) convertir una tarifa fija por terminación
anticipada ETF a una ETF prorrateada.
La cantidad real recibida o los beneficios no monetarios disponibles (diferentes
al beneficio de ETF prorrateada) variarán dependiendo del número de reclamaciones
recibidas.
Para obtener detalles completos sobre la distribución de los beneficios del Acuerdo,
revise el "Plan propuesto de Asignación"
en esta página web.
Todos los costos de administración del Acuerdo, ciertos costos de notificación,
los honorarios de abogados y costos de litigio, serán pagados del fondo del acuerdo
antes de su distribución al Grupo. El Acuerdo no exonera a los miembros del Grupo
de la Demanda Colectiva de otras obligaciones presentes o futuras de pagar las ETF
que le adeuden a AT&T Mobility.
Regresar al índice
- ¿Cómo puedo presentar una reclamación?
Si usted considera que es miembro del Grupo de la Demanda Colectiva y desea participar
en el Acuerdo, debe llenar completamente un Formulario de reclamación. Los Formularios
de Reclamación impresos y cualquier documentación de soporte para los formatos de
reclamación en línea o impresos deben enviarse al Administrador del Acuerdo a la
siguiente dirección:
AT&T Mobility ETF Settlement Claims Administrator
c/o Rust Consulting, Inc.
P.O. Box 2266
Faribault, MN 55021-2386
La fecha límite para remitir Formularios de reclamación y toda la documentación
de soporte es el 13 de diciembre de 2010.
Regresar al índice
- ¿Cuándo obtendría mis beneficios?
El Tribunal celebrará una audiencia el 29 de junio de 2010 para decidir si aprobará
el Acuerdo. Si el Acuerdo es aprobado después de la audiencia, es posible que haya
apelaciones. Siempre existe la incertidumbre acerca de si estas apelaciones podrán
ser resueltas, y su resolución puede llevar tiempo, tal vez más de un año. Le rogamos
tener paciencia.
Regresar al índice
- ¿Qué estoy sacrificando para conseguir un beneficio
o para mantenerme en el Grupo de la Demanda Colectiva?
Si permanece en la demanda colectiva, usted renuncia a su derecho de demandar en
un tribunal o arbitraje o a ser parte de cualquier otra demanda o arbitraje contra
AT&T Mobility en lo que respecta a cualquier asunto relacionado con la tarifa fija
por terminación anticipada ETF o en relación con lo apropiado de su imposición o
cobro.
Para ver detalles completos de los términos del acuerdo, consulte el “Acuerdo Propuesto” en esta página web.
Regresar al índice
- ¿Cómo puedo excluirme del Grupo de la Demanda Colectiva?
Usted puede haberse excluido ("salir") del Acuerdo enviando una solicitud por escrito
al Administrador del Acuerdo con matasellos anterior al 24 de marzo de 2010, a menos
que usted haya recibido un aviso en una postal en idioma español el o después del
7 de abril, en cuyo caso su fecha límite ha sido extendida hasta el 18 de mayo de
2010. Su solicitud debe hacer referencia a su(s) número(s) celular(es) de AT&T Mobility,
debe estar firmada y debe ser enviada a:
AT&T Mobility ETF Settlement Claims Administrator
c/o Rust Consulting
P.O. Box 2266
Faribault, MN 55021-2386
Si desea excluirse del Grupo, no recibirá ningún dinero u otros beneficios del Acuerdo.
Sin embargo, mantiene su derecho a demandar o continuar su demanda o arbitraje contra
AT&T Mobililty en un caso separado individualmente y por sí mismo por asuntos relacionados
con las tarifas fijas por terminación anticipada ETF.
Regresar al índice
- 11. Si no me excluyo, ¿puedo demandar más adelante
a AT&T por este mismo asunto?
No. Si usted no se excluye, estará legalmente obligado por todas las órdenes del
tribunal en este caso y perderá su derecho a demandar en el tribunal o arbitraje
en relación con los asuntos de este caso. Si usted recibió una notificación informándole
que es miembro del grupo certificado en los casos Ayyad o Cherrigan, y si
no se excluye a sí mismo de este Acuerdo, estará renunciando a su derecho a participar
como miembro de las demandas colectivas en esos casos, así como en otros casos relacionados
con los asuntos de este caso.
Para ver detalles completos de los términos del acuerdo, consulte el “Proposed Settlement Agreement” en esta página web.
Regresar al índice
- Si me excluyo, ¿puedo obtener algún beneficio?
No. Si desea excluirse del Grupo, no recibirá ningún dinero ni otros beneficios
del Acuerdo. Sin embargo, mantiene su derecho a demandar o continuar su demanda
o arbitraje contra AT&T Mobililty en un caso separado individualmente y por sí mismo
por asuntos relacionados con las tarifas fijas por terminación anticipada ETF.
Regresar al índice
- ¿Cómo puedo objetar el Acuerdo o los honorarios de
los abogados?
Para presentar una objeción, debe enviar una carta indicando que objeta el Acuerdo
en Hall, et al. contra AT&T Mobility LLC. En la solicitud debe incluir su:
- Nombre y dirección.
- Número telefónico de contacto.
- Número de teléfono celular de AT&T Mobility.
- Su firma o la de su representante.
- Razones de la objeción.
Las objeciones al acuerdo deben haber sido enviadas al Tribunal y se deben haber
enviado copias a todas las direcciones de abogados del Grupo de la Demanda o abogados
de la Defensa indicadas abajo con matasellos anterior al 24 de Marzo de 2010, a
menos que usted haya recibido un aviso en una postal en idioma español el o después
del 7 de abril, en cuyo caso su fecha límite ha sido extendida hasta el 18 de mayo
de 2010:
|
Tribunal
|
Abogado del Grupo
|
Abogado de la Defensa
|
Escribiente del Tribunal
Tribunal de Distrito de los EE. UU.
para el Distrito de Nueva Jersey
50 Walnut Street
Newark, New Jersey 07101
|
Brian R. Strange, Esq.
Strange & Carpenter
12100 Wilshire Blvd., Suite 1900
Los Angeles, California 90025
James E. Cecchi, Esq.
Carella, Byrne, Bain, Gilfillan, Cecchi,
Stewart & Olstein
5 Becker Farm Road
Roseland, New Jersey 07068
|
Andrew B. Joseph
Drinker Biddle & Reath LLP
500 Campus Drive
Florham Park, New Jersey 07932
|
Para objetar los honorarios de los abogados debe enviar una carta manifestando que
objeta los honorarios de los abogados en el caso Hall, et al. contra AT&T Mobility
LLC. Su solicitud debe incluir la misma información definida anteriormente
para objetar el Acuerdo.
Las objeciones a los honorarios de los abogados deben ser enviadas al tribunal y
deben enviarse copias a ambas direcciones de los Abogados del Grupo arriba indicadas
de manera que sean recibidas hasta el 17 de junio de 2010.
Regresar al índice
- ¿Cuál es la diferencia entre presentar una objeción
y excluirse de la Demanda Colectiva?
Presentar una objeción simplemente significa decirle al Tribunal que a usted no
le agrada algo acerca del Acuerdo. Sólo puede presentar una objeción si permanece
en el Grupo de la Demanda Colectiva. Si decide retirarse, le está indicando al Tribunal
que no quiere formar parte del Grupo de la Demanda Colectiva. Si se retira, no tendrá
un fundamento para realizar objeciones porque el caso ya no le afectará.
Regresar al índice
- ¿Qué sucede si no hago nada en absoluto?
Si no hace nada, automáticamente será considerado como parte del Grupo de Demanda.
Sin embargo, para recibir cualquier beneficio del Acuerdo, debe enviar un Formulario
de Reclamación válido.
Regresar al índice
- 16. ¿Quién está representando a los miembros del
Grupo que participan en el Acuerdo de este caso?
El tribunal designó a las firmas legales de Strange & Carpenter and Carella, Byrne,
Bain, Gilfillan, Cecchi, Stewart & Olstein para que los representen a usted y a
otros miembros del Grupo. A estos se los llama "Abogados del Grupo de la Demanda
Colectiva". Puede encontrar más información acerca de estas firmas de abogados,
los tipos de casos que llevan y sus abogados en www.strangeandcarpenter.com and www.carellabyrne.com
Regresar al índice
- ¿Tengo que pagarles a estos abogados?
Usted no tendrá que pagar nada por estos abogados.
Regresar al índice
- ¿Cómo se les pagará a los abogados?
Los Abogados del Grupo de la demanda colectiva pedirán al tribunal sus honorarios
y el reembolso de los gastos incurridos como resultado de esta demanda. El dinero
se pagará del fondo del acuerdo de $16,000,000 establecido por AT&T Mobility. Los
Abogados del Grupo de la demanda colectiva han acordado no solicitar más de $6,000,000
en honorarios más reembolso razonable de gastos.
Regresar al índice
- ¿Debo contratar a mi propio abogado?
No necesita contratar a su propio abogado porque los Abogados del Grupo de la demanda
colectiva están trabajando para usted. Sin embargo, puede contratar a un abogado
pagado por usted para que lo represente y para que hable por usted.
Regresar al índice
- 20. ¿Los Representantes del Grupo de la Demanda Colectiva
recibirán algún pago?
Los Abogados del Grupo de la demanda colectiva tienen también la intención de solicitar
$2,000 en concesiones de incentivo para cada uno de los Representantes del Grupo,
Barry Hall, Roman Sasik, David Dickey, Steven Wright, Jane Waldmann, Robert Wise,
Jackie Thurman, Richard Chisolm, Mary Pitsikoulis, Debra Lively, Jacqueline Sims
y Kiisha Orr.
Regresar al índice
- ¿Qué es la Audiencia de Imparcialidad (Fairness Hearing)?
El Tribunal celebrará una Audiencia de Imparcialidad para determinar si el Tribunal
debe aprobar el Acuerdo como justo, razonable y adecuado, y si la sentencia debe
emitirse basándose en él.
El Tribunal considerará si: el Acuerdo es justo, razonable y adecuado; el Acuerdo
debe ser aprobado; si se debe asignar a los abogados honorarios de hasta $6,000,000,
más reembolso de gastos razonables; si se deben otorgar asignaciones de incentivo
de hasta $2,000 para cada uno de los Representantes del Grupo; y si hay alguna objeción
al Acuerdo. Los honorarios de los abogados y los incentivos a los Representantes
del Grupo serán pagados del fondo del acuerdo. Una vez que el Abogado del Grupo
de la Demanda Colectiva haya presentado la solicitud de sus honorarios, ésta estará
disponible aquí.
Regresar al índice
- ¿Cuándo y dónde se celebrará la Audiencia de Imparcialidad?
El Tribunal tendrá una Audiencia de Imparcialidad el 29 de junio de 2010, a las
2:00 p.m., en el tribunal de distrito de los Estados Unidos para el Distrito de
Nueva Jersey, ubicado en 50 Walnut Street, Newark, Nueva Jersey 07101. La fecha
y hora de la Audiencia de Imparcialidad puede cambiar. Se pondrán actualizaciones
en esta página web.
Regresar al índice
- ¿Debo asistir a la Audiencia de Imparcialidad?
No. No se requiere su asistencia a la Audiencia de Imparcialidad aún si envía una
objeción o comentario por escrito. El Abogado del Grupo de la demanda colectiva
está preparado para responder a preguntas en su representación. Sin embargo, usted
o su abogado pueden asistir a la audiencia por su propia cuenta.
Regresar al índice
- ¿Puedo hablar en la Audiencia de Imparcialidad?
Sí. Puede hablar en la Audiencia de Imparcialidad para objetar el Acuerdo Propuesto
o la solicitud de honorarios y gastos de abogados y la concesión de incentivos,
pero sólo si envió una objeción por escrito, como se describe más arriba. Su objeción
debe incluir una declaración de que desea presentarse y ser escuchado en la Audiencia
de Imparcialidad. También puede solicitar una comparecencia a través de un abogado,
al que pagará con su propio dinero. Si no lo hace así, el Abogado del Grupo de la
demanda colectiva lo representará. Hasta que el tribunal decida si el Acuerdo debe
ser aprobado, ni usted ni sus representantes pueden continuar o iniciar una demanda
o arbitraje contra AT&T Mobility que se relacione con las tarifas fijas por terminación
anticipada ETF.
Regresar al índice
- ¿Cómo puedo obtener más información?
Puede encontrar copias completas de los documentos relacionados aquí. Si tiene más preguntas, puede llamar al número gratuito:
1-888-228-0885; enviar un mensaje de correo electrónico a
info@ATTMETFSettlement.com; o escribir al Administrador del Acuerdo en AT&T
Mobility ETF Settlement Claims Administrator, c/o Rust Consulting, Inc., P.O. Box
2266, Faribault, MN 55021-2386. Para comunicarse con el Abogado del Grupo puede
escribir a Brian R. Strange, Esq., Strange & Carpenter, 12100 Wilshire Blvd., Suite
1900, Los Angeles, California 90025 o James E. Cecchi, Esq., Carella, Byrne, Bain,
Gilfillan, Cecchi, Stewart & Olstein, 5 Becker Farm Road, Roseland, New Jersey 07068.
Regresar al índice
Eximición de responsabilidad
Le rogamos que no se comunique ni con AT&T ni con el tribunal acerca de este acuerdo.
Se indicará a las personas que llamen que se dirijan a esta página web. Si tiene
preguntas, consulte las Preguntas frecuentes y la información adicional aquí contenida
o comuníquese con el Administrador de Reclamos del Acuerdo llamando al 1-888-228-0885
o escribiendo a AT&T Mobility ETF Claims Administrator, P.O. Box 2266, Faribault,
MN 55021-2386.
Este sitio no es operado por AT&T. Este acuerdo de demanda colectiva está supervisado
por el tribunal y está administrado por una firma de administración de reclamaciones
que maneja todos los aspectos del procesamiento de las reclamaciones. AT&T no está
autorizado para responder a preguntas de los miembros del grupo de la demanda concernientes
al acuerdo.
Vea nuestro Acuerdo de Privacidad
|
|
|